Ich biete Übersetzungen aus den Sprachen Englisch und Französisch ins Deutsche sowie die Erstellung von adaptierten Dialogbüchern für Voice-Over- und Synchronprojekte sowie Untertitelung an.
Darüber hinaus können folgende Zusatzleistungen vereinbart werden:
- Regie für Voice-Over- oder Synchronaufnahmen
- Erstellung von Insertlisten
- Erstellung eines projektspezifischen oder projektübergreifenden (Aussprache-) Glossars für Ihre individuellen Zwecke
- Erstellung von Castvorschlägen